Jak používat "už jsem slyšel" ve větách:

O chladnokrevném vrahovi, zvaném Blesková noha, jsem už jsem slyšel.
Чувал съм за всяващия ужас хладнокръвен убиец,
Pane Barry, už jsem slyšel spoustu takových povídaček.
г-н Бари, в моята професия чувам много подобни истории.
Víš, kolikrát už jsem slyšel takovýhle pohádky?
Знаеш ли колко такива истории съм чул?
Už jsem slyšel řvát lidi bolestí, a tohle teda bolest nebyla.
Виждал съм как някоя изпитва болка и повярвай ми, нея не я болеше.
Už jsem slyšel pořádný krkance, ale tenhle je na metál.
Все съм чувал гръмки оригни, но ти се изряза като за медал!
Jasně, Bobby, to už jsem slyšel desetkrát.
Чух те и първите 10 пъти.
Už jsem slyšel o umírání v botech, ale tohle je absurdní.
Чувал съм разни истории, но това е прекалено.
O popcornu do obličeje už jsem slyšel, ale tohle je trochu moc.
Бях чувал за пуканки в лицето, но това е нелепо.
Už jsem slyšel o lidech, kteří napadají lidi z ulice, ale tam jde obvykle o adolescentní sadismus.
Чувал съм за преследване на бездомни, но това обикновено е младежки садизъм.
To už jsem slyšel říkat hodně lidí.
Много хора са ми го казвали.
Už jsem slyšel, chceš mi to dávat za vinu?
И аз така чух. Аз ли ще съм отговорен?
Už jsem slyšel o... stvořeních jako jsi ty.
Чувал съм за създанията като теб.
To už jsem slyšel a snažím se s tím něco udělat, dobře?
Чувал съм го и преди и опитвам да се поправя.
Už jsem slyšel Coru, jak zjišťuje, jestli se protáhne večeře.
Вече чувах Кора как се чуди дали вечерята ще стигне.
Král křižovatek, ten proslov už jsem slyšel.
Кралят на кръстопътя. Чувал съм го.
To už jsem slyšel při mnoha příležitostech.
Чувал съм го в много случаи.
Pokud nemáš úžasné nové vysvětlení, proč jsi políbil mojí budoucí nevěstu, tak už jsem slyšel vše, co potřebuji.
Ако нямаш нова версия за това защо целуна годеницата ми, значи съм чул всичко.
Musím ti říct, chlape, že už jsem slyšel o blbcích, ale zorganizovat vraždu a dát najatým vrahům svůj osobní bezpečnostní kód...
Трябва да ти го призная, човече, и преди съм виждал идиоти, но да организираш убийство, и след това да снабдиш убийците, с личния си код за достъп...
Už jsem slyšel o vašich dnešní činech.
Много се наслушах за днешните ви подвизи.
Už jsem slyšel plané sliby od mnoha podvodníků.
Чувал съм обещанията на много шарлатани преди.
O takovýchto místech už jsem slyšel.
Чувал/а съм за места като това.
Jo, o zazimování už jsem slyšel, ale tohle je fakt divné.
Да, чувал съм за замръзяване на място, но това е смешно.
Už jsem slyšel o severovýchodu, o dalším bezpráví, frakce vzbouřenců válčí o velká města, bojují o přírodní zdroje na jihozápadu.
Вече чух, че на североизток цари беззаконие. Фракции се бият из големите градове, борба за ресурси на югозапад.
Jo, to už jsem slyšel několikrát předtím.
И преди са ми го казвали.
Drahý deníčku, a to jsem myslel, že už jsem slyšel všechno.
Скъпо дневниче, тъкмо мислех, че съм чула и видяла всичко.
Už jsem slyšel i lepší, ale jde vám to slušně.
Не са най-добрите, които съм чувал, но са доста добри.
Love story už jsem slyšel, ale jak se vlastně jmenoval?
Чух цялата проклета любовна история, сега, как му е името?
O vykuchání už jsem slyšel, ale vidět to?
Бях чувал за изкормване, но да го видя?
Tohle už jsem slyšel, od vašich konkurentů.
Чувал съм тази реч преди от конкурентите ви.
0.40241694450378s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?